Хороший письменный китайский и русский языки; Опыт литературного перевода; Выполнение объ ма в срок; Вакансия предполагает выполнение тестового задания. Мы предлагаем вам: Официальное трудоустройство ...
при м и распределение телефонных звонков; взаимодействие с подразделениями компании; письменный перевод документов: договора, презентации, художественные тексты, деловой корреспонденции, рекламных ...
Опыт работы: от 3 до 6 лет. Свободное владение литературным арабским и русским языками. опыт письменного перевода не менее 3-х лет. грамотная устная и письменная речь. умение точно и стилистически ...
Опыт работы: любой.
Опыт работы: без опыта. Высшее профильное образование; владение английским языком - уровень не ниже upper-intermediate; владение вторым иностранным языком (испанский, французский, шведский, немецкий) ...
Требования не указаны
Опыт работы: от 3 лет. Высшее лингвистическое образование опыт работы синхронными переводчиком на крупных международных строительных проектах.(огромным преимуществом будет опыт работы в химической ...
Требования не указаны
Опыт работы: от 5 лет. Знание второго языка (немецкий) будет преимуществом наличие Лингвистического Образования опыт в сфере письменных переводов от 5 лет, опыт работы в бюро переводов так же ...
Опыт работы: от 1 года. М jci (joint commission international) мировому золотому стандарту качества и безопасности; входим в состав ihf (international hospital federation) независимой некоммерческой ...
Опыт работы: от 1 года. Знание английского языка - с1/с2 владение итальянским языком - b2/c1 опыт сопровождения сложных совещаний / переговоров знание специфики строительной отрасли является ...
Опыт работы: без опыта. Английский язык свободное владение.
Опыт работы: от 3 лет. Высшее лингвистическое образование по специальности переводчик; Повышение квалификации (курсы) в западных образовательных учреждениях; Дополнительное знание юридической лексики.
Хорошее владение английским языком (устно и письменно). хорошая компьютерная грамотность (ms office,google suite, и т. д.) умение работать в команде. внимательность к деталям. неполное высшее ...
Опыт работы: от 3 лет. Высшее лингвистическое образование по специальности переводчик; повышение квалификации (курсы) в западных образовательных учреждениях; дополнительное знание юридической лексики.
Опыт работы: без опыта. Ответственность- пунктуальность- знание узбекского и русского языков Обязанности: письменный и устный переводописание вакансииописание работодателяв нашу компанию требуются переводчики с узбекского языка, для осуществления устных и письменных переводов. переводы осуществляются на ...